ページ

Welcome to my blog. This blog about my husband, Euan Craig, who is an Australian potter in Japan; about his works, making process, our life style and our family.

Euan Craig    A Potter's Life

このブログへようこそ。

陶芸家の妻、そして母である三日月こと私が綴るブログです。
オージー親父こと陶芸家の夫、ユアン クレイグの作品、制作過程、展示会や
家族との生活や色々な思いなどを書いています。

いわゆる贅沢はできませんが、
日本とオーストラリア両方の文化を取り入れたハイブリッド(?!)の生活をしています。

笑いあり、涙あり、歌あり、ジョークあり、賑やかに、
夫婦と子供たちと猫2匹で暮らしています。



21年間、益子焼きで活動してきたユアン。

東日本大震災で、震度6強の地震に被災し、
ずっと暮らしてきた栃木県を離れ、
私の実家のある、群馬県みなかみ町で再スタートし、
もうじき12年になります。

子供達の成長も含め、色々なことがありました。

まだまだ力が及ばないことも多々あり、
もがきながらも、私たちなりに頑張っています。

多くの方々、友人たちに助けていただき、
今までに色々なご縁に恵まれました。

ありがとうございます。

これからも私たちなりに頑張っていきますので、どうぞ見守っていてください。







2010/10/06

English blog・・・




お知らせです。

今度から、英語でもブログを書くことにしました。

今まで翻訳ガジェットを付けていましたが、
それを使うと文章や意味がめちゃくちゃになってしまい、
個人的に嫌いでした。

それなら自分で英語で書いてしまえ!と思い、決意しました。

多少内容は異なることもありますが、
そちらもよろしくお願いします。

Euan Craig A Potter's Life (「ユアン クレイグ的 陶芸生活」の英語ブログ)


4 件のコメント:

  1. 英語できるからいいなぁ~と、羨ましがってもしかたないのですが、でもうらやましぃ~envy youですぅ~
    (>.<)・・・・(;^_^A アセアセ・・・

    努力してないから仕方ないですがこちらは・・・
    (最悪じゃん(^▽^;))

    なんせアメリカ人の友達とちょくちょく電話で話をするのですが・・・・これがなんと英語でハロー・・ペラペラペーラァ・・・と言ってきて、それはまぁさすがに言っている事は把握、がしかし・・・・ヒゲ・・・・・完全無欠の日本語で返答・・・核爆発です。(^▽^;)!

    そこそこあちらも英語で粘るのですが、段々頭の中が混乱するのか、降参して日本語で会話になります(爆)・・・いかん!全然友達の努力を無駄にしてますぅ~(>.<)

    そういえばヒゲも本当は英語で記載したものもブログに入れておきたいのです。 海外のアクセスがなぜかよくあって・・・なのでなるべく英語のワードは全角英数字をやめて半角であちらのPCで文字化けしないようにしています。

    ん~これは三日月さんから英語おしえてもらおうかなぁ~(^▽^;)

    そういえば来年から小学校でも英語が必須科目になりますねぇ。 三日月さん英語の教室開かれてはいかがですかご自宅で(^^)v

    返信削除
  2. ヒゲMacさん>

    私も最近は努力してなくて・・・。
    会話ばかりで読み書きの部分をやってないんですよ。
    最後に読んだ原語の本は、「Harry Potter ~ The Deathly Hallows」で、
    それも出てすぐだからもう何年前!?という感じですよ~。
    だから自分の勉強も兼ねてのブログなんです。

    来年から英語が必須科目になるんですか?
    3年前くらいから小学5年から外国語として英語の授業が始まってますが、
    小学生には慣れ親しむ位でいいかなと思ってます。

    自宅で英語教室ですか?!
    う~ん、一度考えたことはあったんですが、
    うちの子供たち(特に小さい方)が邪魔してきそうだし、
    それにみんな私じゃなくてユアンに教えてもらいたいから、
    生徒が集まらないかもしれないですよ・・・。(^▽^;)

    返信削除
  3. はじめまして。三日月さんとEuanさんの両方のブログ、北イギリスよりいつも楽しく読ませていただいてます。私もgoogleの翻訳にはちょっと??だったので、日英両方で頑張ってます。いまだに間違いも多いのですが(笑)。これからも楽しみに拝見させていただきますね。xm

    返信削除
  4. Makiさん>

    こんにちは。コメントありがとうございます。
    本当に翻訳のガジェットは、ひどい文に訳してくれますよね・・・。

    実は、私も少し前からMakiさんのブログを読ませていただいてます。
    こちらこそ、これからもよろしくお願いします♪

    返信削除

ブログを読んでくださり、ありがとうございます。